Balzac et la petite tailleuse chinoise – Dai Sijie

Pour une fois, je vais vous parler de deux œuvres en une : Balzac et la Petite Tailleuse chinoise de Dai Sijie et Balzac et la Petite Tailleuse chinoise de Dai Sijie. ^^ Le livre et son adaptation en film car, comme Dai Sijie sait qu’on est jamais mieux servis que par soi-même, il l’a adapté tout seul. (Je sais aussi qu’il l’a lui-même adapté en roman graphique, mais je n’ai jamais eu l’occasion de le lire.) ^^ Donc, Balzac et la petite tailleuse chinoise est l’histoire de deux jeunes hommes issus de classes sociales supérieures envoyés 3 ans rééducation

Lire la suite

L’Empire Immobile – Alain Peyrefitte

Je dois vous l’avouer d’entrée, quand j’ai pris ce livre à la base, je savais que je râlerais pas mal contre lui. ^^ Ayant déjà lu du Alain Peyrefitte, et connaissant sa réputation dans le monde sinologique, je savais que je tenais entre les mains un ouvrage absent des références sinologiques, non pas parce qu’il n’est pas fiable, ou incomplet, mais pour toutes les raisons que je vais vous expliquer tout de suite. ^^ Mais avant de vous montrer ce qui peut beaucoup déranger dans le livre d’Alain Peyrefitte, je vais commencer par les points positifs : premièrement, c’est ultra-documenté.

Lire la suite

Qiu Jin, la guerrière – Herman Yau

Bonjour à tous ! Je vais encore une fois vous parler d’un film. Et pour cette fois je vais parler d’un film tellement peu connu en France que je n’ai même pas pu trouver l’affiche sur internet (incroyable mais vrai ^^). Ce film est une histoire vraie, il raconte la vie d’une révolutionnaire, poétesse et féministe chinoise, Qiu Jin. Attention, quand on associe les termes « révolution » et « Chine » on pense forcément à la révolution communiste de 1949, mais là, il s’agit de la révolutionnaire nationaliste, révolution qui aboutira en 1911. Bon, comme ‘est une histoire vraie, j’imagine que cet article

Lire la suite

Contes merveilleux chinois – Pu Songling et autres

J’ai tendance à beaucoup aimer les contes chinois ! Souvent fantastiques et très fournis en créatures et dieux des mythologies bouddhistes et taoïstes, ils représentent souvent un pan de la culture chinoise vraiment sous-représenté et trouvables quasiment uniquement dans les contes. Mais avec ce recueil, il s’est passé quelque chose d’assez étonnant : sur quatorze contes, j’ai eu l’impression de lire presque une dizaine de fois le même. ^^ Dans ces contes, comme dans la plupart des contes chinois, on trouve un grand nombre de références aux créatures mythologiques de Chine : Des nymphes-fleurs aux spectres, en passant par tout

Lire la suite

Dans la gorge du dragon – Eliot Pattison

Dans la gorge du dragon est le premier tome d’une série de romans policiers mettant en scène l’enquêteur Shan Taoyun. Il rejoint donc le gang des inspecteurs de romans policiers chinois composé du Juge Ti, (popularisé par Robert Van Gulik), de juge Bao (par Patrick Marty et Nie Chongrui) et de l’inspecteur Chen Cao, (par Qiu Xiaolong)… et probablement plein d’autres ^^. La particularité de cette série : l’intégralité de l’intrigue se déroule dans les monts tibétains ce qui donne à cet ouvrage une ambiance unique. Comme je l’ai dit, Dans la gorge du dragon est un roman policier, et

Lire la suite

Wu Ji, la légende des cavaliers du vent – Chen Kaige

Après Adieu ma concubine, j’ai découvert le nouveau chef-d’œuvre film de Chen Kaige (enfin… nouveau d’après la jaquette, il est quand même sorti en 2005 ^^). Ce film n’est définitivement pas un chef-d’œuvre comme l’annonce la jaquette du DVD, mais il y a quand même moyen de passer un bon moment (bon plus pour ses défauts que pour ses qualités mais bon… ^^) Wu Ji est l’histoire de Qingcheng, une jeune femme qui a fait un pacte avec la déesse du destin étant enfant : elle aura tous les hommes et leurs richesses à ses pieds mais ne pourra pas

Lire la suite

La véritable histoire de Ah Q – Lu Xun

Revoilà Lu Xun ! J’avais déjà parlé de cet auteur avec sa nouvelle Le journal d’un fou et le revoici avec La véritable histoire de Ah Q. Écrit à l’origine en 1922, ce roman est l’une des œuvres principales qui critique la révolution du parti nationaliste chinois (le guomindang) en 1911. Le héros (enfin, anti-héros pour être plus juste) est évidemment Ah Q. (prononcer Ah comme « A boire tabarnak ! » et Q comme la lettre en anglais ^^). Ah Q est un peu un paria de la société : journalier, sans domicile, sans famille, il a la particularité d’avoir un

Lire la suite

Mei Lanfang, Une vie à l’opéra de Pékin, Livre 2 – Lin Ying

Après avoir parlé il y a quelque temps du tome 1 de Mei Lanfang, par Lin Ying, voici venu le temps des rires et des chants d’aborder la suite de la biographie d’un des acteurs d’opéra de Pékin les plus connus : Mei Lanfang, avec le tome 2 ! Comme je l’avais dit dans l’article sur le tome 1, l’histoire se déroule au début du XXème siècle. Mais dans le tome 2, la révolution de 1911 se fait sentir. Ce tome, en plus de l’évolution de Mei Lanfang au sein du milieu de l’opéra, traite également de comment sont vus

Lire la suite

Les Fils de Wang Lung – Pearl Buck

Les fils de Wang Lung est le deuxième tome de la trilogie de Pearl Buck nommé « La Terre Chinoise ». (Oui, je parle du tome 2 avant le 1, les tomes étant indépendants les uns des autres, j’espère que ça ne vous pose pas de problème aux plus organisés d’entre vous. ^^) J’ai lu les livres de Pearl Buck il y a un long moment maintenant, et si je parle particulièrement de celui-ci, c’est parce c’est celui qui m’a le plus marqué parmi la bibliographie de Pearl Buck (rien que ça, et j’en ai lu pas mal ! ^^). Les fils

Lire la suite

Le Journal d’un Fou – Lu Xun

Dernièrement, j’ai lu Le journal d’un Fou, de Lu Xun, considéré comme un texte majeur de la littérature moderne Chinoise car c’est tout simplement la première fiction écrite en langue chinoise parlée. Avant cela, tous les textes étaient écrits en langue classique, compréhensible uniquement par une minorité d’élites. Et ce texte date de mai 1918, ce qui est quand même très récent, je trouve. ^^ Plus que le contenu, c’est le symbole qui est important dans ce livre. C’est la première fiction en langue vernaculaire chinoise, et le deuxième texte, après le manifeste de Hu Shi pour la modernisation du

Lire la suite

Un Paradis – Sheng Keyi

Un Paradis, de Sheng Keyi est exceptionnel pour moi pour une raison un peu particulière : c’est la première fois depuis très longtemps que j’ai lu un livre qui ne m’appartenait pas et que je n’ai donc pas pu intégrer à ma bibliothèque perso après lecture. Celui-là, on me l’a fortement conseillé, et également prêté (et donc je l’ai lu !), et je vais devoir résister à la tentation de me l’acheter tellement je l’ai aimé. ^^ L’histoire de ce roman se déroule dans les années 2010, peu de temps avant l’abolition de la politique de l’enfant unique en 2015,

Lire la suite

Nouilles Chinoises – Ma Jian

Un jour que j’avais du temps à tuer en ville, je me suis automatiquement dirigé vers une librairie (comme à mon habitude quand j’ai du temps à perdre en ville, en fait ^^). Comme j’avais vraiment beaucoup de temps ce jour là, j’ai flâné un bon moment entre les rayons « littérature asiatiques » et les rayons « BDs et Mangas » afin d’être sûr de vraiment trouver mon bonheur. Après quelques temps, je m’apprêtais à sortir, mais dans le doute, j’ai fait un petit dernier tour dans le rayon afin d’être sûr de ne rien trouver de mieux. Et là, caché derrière le

Lire la suite